-
1 default
m.default, assumed operative state at startup, startup value. -
2 falta de pago
• default• default of payment• dishonor• event of default• failure to pay• non-par-value capital stock• non-payment• non-perishable• nonparticipation• nonpayment• nonperformance -
3 incumplimiento de pago
• default of payment• default on payment -
4 atributo por omisión
• default attribute -
5 condición inicial
• default condition• initial carrier• initial cost -
6 defecto de pago
• default• nonparticipation• nonpayment• nonperformance -
7 fallo por falta de comparecencia
• default judgmentDiccionario Técnico Español-Inglés > fallo por falta de comparecencia
-
8 incumplimiento
• default• failure to comply• failure to perform• non compos mentis• non obstante• non-committal• non-compensable• non-completion• non-compliance• non-flammable• non-forfeitable• non-fulfillment• non-fulfilment• non-fungible goods• non-nuclear• noncompetitive bid• noncompetitive tender• noncompliance• noncompliance to drugs• nonetheless• nonexecution• nonexempt• nonfarm• nonfeasance• nonfiction• nonfuel• nonfuel exporters• nonfulfillment• nonfulfilment• nonfundable debt• nonnegotiable note• nonobservance• nonoccupational• nonpartisan• nonperformance• nonperforming loan• omission• unfulfillment -
9 incumplimiento de obligaciones
• default on obligationsDiccionario Técnico Español-Inglés > incumplimiento de obligaciones
-
10 inobservancia
• default• failure to comply• innumerably• inobservable• inobservance• inobservancy• inobservant• negatory opinion• neglect• neglect in reporting a felony• non obstante• non-nuclear• noncompetitive tender• noncompliance• noncompliance to drugs• nonnegotiable note• nonobservance• nonoccupational -
11 presunción por omisión
• default -
12 riesgo de incumplimiento
• default riskDiccionario Técnico Español-Inglés > riesgo de incumplimiento
-
13 defecto
m.1 defect.no le veo ningún defecto a esta casa I can't see anything wrong with this housedefecto de fábrica o fabricación defect in manufacturingdefecto de forma administrative errordefecto del habla o de pronunciación speech defect o impediment2 fault, shortcoming, vice, deficiency.* * *1 (gen) defect, fault; (de una joya) imperfection, flaw2 (de persona - moral) fault, shortcoming; (- física) handicap\en defecto de for lack ofpecar por defecto to be too conservative■ al hacer la comida, pecó por defecto when she made lunch, she didn't do enoughpor defecto INFORMÁTICA defaultdefecto de pronunciación speech defectdefecto de fábrica manufacturing fault* * *noun m.1) defect2) flaw* * *SM1) [de persona] [físico] defect; [de personalidad] fault, shortcomingel defecto que tiene es su mal genio — his one fault o shortcoming is his bad temper, the one flaw in his character is his bad temper
defecto de fonación, defecto del habla, defecto de pronunciación — speech defect, speech impediment
defecto de visión, tiene un defecto de visión — he has defective eyesight
2) [de máquina, sistema] fault; [de tela, vestido, ornamento] flaw, defecttiene un defecto de fábrica o fabricación — it has a manufacturing defect o fault, it's faulty o defective
3) (Jur)4)en su defecto: Manolo, o en su defecto, Gonzalo — Manolo, or failing him o failing that, Gonzalo
por defecto — (Inform) by default
pecar por defecto —
antes no paraba de hablar y ahora peca por defecto — before, she never stopped talking, and now she's gone to the other extreme o she's gone too far the other way
* * *1)a) ( en un sistema) fault, flaw, defecteste material tiene un pequeño defecto — there's a slight flaw o defect in this material
b) ( de una persona) fault, shortcomingtiene el defecto de nunca escuchar lo que se le dice — she has the bad habit of never listening to what people say to her
2) (frml)en su defecto: presentar el carnet de identidad o, en su defecto, el pasaporte present your identity card or if this is not possible, your passport; usar un desinfectante o, en su defecto, agua limpia — use a disinfectant, or, failing that, clean water
* * *= deficiency, failing, fault, flaw, imperfection, inadequacy, shortcoming, blemish, defect, disfigurement, nick.Ex. In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.Ex. No supervisor should be a tiresome nag, but the achievements and failings of a persons's performance deserves mention in a constructive way at timely, regular intervals.Ex. Documents and information can be lost forever by faults in inputting.Ex. The author lists 10 advantages of procuring the journals through STC, but counterbalances these by listing 14 flaws in the corporation's organisation.Ex. And some of those imperfections are a result of the LC subject headings, the syndetic structure, the lack of cross-references, the obsolescence of terminology, and all the other criticisms.Ex. Inadequacies in the specific A/Z subject index entry made for a subject can also occur if the indexer bases his analysis solely on the class number for that subject.Ex. He wrote to James explaining the shortcomings of his catalog.Ex. Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.Ex. This book offers pithy and witty advice on how to write, defects in prose style, punctuation, and preparing a manuscript.Ex. Owners of rare and valuable books face a special dilemma -- identification marks can be disfigurements and actually reduce the value of the books.Ex. The table was purchased a year and a half ago as a conference table and has a few nicks and scratches but still looks good.----* causado por un defecto eléctrico = electrically-caused.* con todos su defectos = warts and all.* defecto congénito = congenital defect, congenital abnormality, birth defect.* defecto de diseño = design fault.* defecto del habla = speech impediment.* defecto de nacimiento = birth defect.* defecto genético = gene defect, birth defect.* defecto hereditario = birth defect.* defectos = rough edges.* defectos inherentes = inherent vice.* encontrar defectos = fault.* encontrar defectos en = find + fault with, see + faults in.* encontrarle defectos a todo = nitpick.* en su defecto = failing that/these.* faltas y defectos = faults and inadequacies, snags and pitfalls, snags and problems.* hallar defectos en = find + fault with, see + faults in.* información por defecto = default.* operación por defecto = default.* por defecto = by default, default.* sacarle defectos a todo = nitpick.* seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.* sin defecto = untainted, unblemished.* subsanar un defecto = remedy + defect, remedy + fault.* surgir un defecto = arise + fault.* tomar por defecto = default to.* * *1)a) ( en un sistema) fault, flaw, defecteste material tiene un pequeño defecto — there's a slight flaw o defect in this material
b) ( de una persona) fault, shortcomingtiene el defecto de nunca escuchar lo que se le dice — she has the bad habit of never listening to what people say to her
2) (frml)en su defecto: presentar el carnet de identidad o, en su defecto, el pasaporte present your identity card or if this is not possible, your passport; usar un desinfectante o, en su defecto, agua limpia — use a disinfectant, or, failing that, clean water
* * *= deficiency, failing, fault, flaw, imperfection, inadequacy, shortcoming, blemish, defect, disfigurement, nick.Ex: In view of the frequency with which users could benefit from references to a broader subject this omission must be regarded as a deficiency of A/Z subject catalogue.
Ex: No supervisor should be a tiresome nag, but the achievements and failings of a persons's performance deserves mention in a constructive way at timely, regular intervals.Ex: Documents and information can be lost forever by faults in inputting.Ex: The author lists 10 advantages of procuring the journals through STC, but counterbalances these by listing 14 flaws in the corporation's organisation.Ex: And some of those imperfections are a result of the LC subject headings, the syndetic structure, the lack of cross-references, the obsolescence of terminology, and all the other criticisms.Ex: Inadequacies in the specific A/Z subject index entry made for a subject can also occur if the indexer bases his analysis solely on the class number for that subject.Ex: He wrote to James explaining the shortcomings of his catalog.Ex: Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.Ex: This book offers pithy and witty advice on how to write, defects in prose style, punctuation, and preparing a manuscript.Ex: Owners of rare and valuable books face a special dilemma -- identification marks can be disfigurements and actually reduce the value of the books.Ex: The table was purchased a year and a half ago as a conference table and has a few nicks and scratches but still looks good.* causado por un defecto eléctrico = electrically-caused.* con todos su defectos = warts and all.* defecto congénito = congenital defect, congenital abnormality, birth defect.* defecto de diseño = design fault.* defecto del habla = speech impediment.* defecto de nacimiento = birth defect.* defecto genético = gene defect, birth defect.* defecto hereditario = birth defect.* defectos = rough edges.* defectos inherentes = inherent vice.* encontrar defectos = fault.* encontrar defectos en = find + fault with, see + faults in.* encontrarle defectos a todo = nitpick.* en su defecto = failing that/these.* faltas y defectos = faults and inadequacies, snags and pitfalls, snags and problems.* hallar defectos en = find + fault with, see + faults in.* información por defecto = default.* operación por defecto = default.* por defecto = by default, default.* sacarle defectos a todo = nitpick.* seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.* sin defecto = untainted, unblemished.* subsanar un defecto = remedy + defect, remedy + fault.* surgir un defecto = arise + fault.* tomar por defecto = default to.* * *A1 (en un sistema) fault, flaw, defecteste material tiene un pequeño defecto there's a slight flaw o defect in this materiala todo le encuentra defectos she finds fault with everythingel plan tiene muchos defectos the plan has a lot of defects o a lot of things wrong with itun defecto en el sistema de frenos a fault o defect in the braking system2 (de una persona) faultes un defecto suyo it's one of her faults, it's a defect in her charactertiene el defecto de nunca escuchar lo que se le dice she has the bad habit of never listening to what people say to herme quiere a pesar de mis defectos he loves me in spite of my faultspecar por defecto: pecaron por defecto en las previsiones they were too conservative in their estimatesantes preparaba demasiada comida y ahora peca por defecto she always used to make too much food but now she's gone to the other extreme o too far the other wayCompuestos:manufacturing fault o defecttenía un defecto de fábrica it was faulty o defectivephysical handicapB ( frml):en su defecto: limpiar con desinfectante o, en su defecto, con agua limpia clean with disinfectant, or, failing that, use clean waterel director o, en su defecto, su secretaria the director or, in his absence o if he is not available, his secretaryCpor defecto ( Inf) by defaultconfigurar algo por defecto to configure sth by defaultopción/valor por defecto default option/value* * *
defecto sustantivo masculino
◊ defecto de fábrica manufacturing fault o defect
defecto sustantivo masculino defect, fault
defecto físico, physical defect
' defecto' also found in these entries:
Spanish:
adolecer
- falla
- lacra
- rectificar
- redondear
- rozar
- tara
- cecear
- ceceo
- corregir
- deficiencia
- desperfecto
- disimular
- falta
- incorregible
- limitación
- pero
- pifia
- sacar
- tapar
English:
default setting
- defect
- deficiency
- failing
- fault
- flaw
- impediment
- imperfection
- point
- redeem
- show up
- speech defect
- default
- short
* * *♦ nm1. [físico] defect (en in);no le veo ningún defecto a esta casa I can't see anything wrong with this house;siempre le saca defectos a todo he's always finding fault with everythingdefecto de fábrica manufacturing defect;defecto de fabricación manufacturing defect;defecto físico physical handicap;Der defecto de forma procedural error;defecto del habla speech impairment;defecto de pronunciación speech defect2. [moral] fault, shortcoming;su único defecto es la soberbia his only fault o flaw is his pride;tenía el defecto de llegar siempre tarde she had the bad habit of always being late♦ en su defecto loc advel arzobispo o, en su defecto, el obispo oficiará la ceremonia the ceremony will be conducted by the archbishop or, in the absence of the archbishop, by the bishop;acuda a la embajada o, en su defecto, al consulado más cercano go to the embassy or, alternatively, to the nearest consulate♦ por defecto loc adv1. Informát & Tec [automáticamente] by default;la letra que te sale por defecto es Arial the default typeface is Arial2. [tirando por lo bajo]más vale pecar por exceso que por defecto too much is better than not enough* * *m1 defect; moral fault2 INFOR default3:en defecto de for lack of, for want of;en su defecto failing that* * *defecto nm1) : defect, flaw, shortcoming2)en su defecto : lacking that, in the absence of that* * *defecto n1. (en general) defect / fault2. (moral) fault3. (en ropa) flaw -
14 rebeldía
f.1 rebelliousness, contempt, stubborn disobedience, defiance.2 act of rebellion, act of defiance, rebellious act, mutiny.* * *1 rebelliousness2 DERECHO default\declararse en rebeldía DERECHO to default* * *SF1) (=cualidad) rebelliousness; (=desafío) defiance, disobedience2) (Jur) defaultfue juzgado en rebeldía — he was judged by o in default
* * *a) ( cualidad) rebelliousnessb) (Der)juzgar a alguien en rebeldía — to try somebody in his/her abscence
* * *= iconoclasm, act of defiance, defiance, rebelliousness.Ex. This article surveys the tensions between idolatry and iconoclasm in the Christian tradition.Ex. Moreover, her fatness is an act of defiance; in a world in which women are taught to take up as little space as possible, Lilian learns to foist her way into the public sphere.Ex. Students relate easily to Mark Mathabane's questioning why he must attend school, his open defiance of his father, and his struggle to resist peer pressure.Ex. His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.----* acto de rebeldía = act of opposition.* con rebeldía = defiantly.* * *a) ( cualidad) rebelliousnessb) (Der)juzgar a alguien en rebeldía — to try somebody in his/her abscence
* * *= iconoclasm, act of defiance, defiance, rebelliousness.Ex: This article surveys the tensions between idolatry and iconoclasm in the Christian tradition.
Ex: Moreover, her fatness is an act of defiance; in a world in which women are taught to take up as little space as possible, Lilian learns to foist her way into the public sphere.Ex: Students relate easily to Mark Mathabane's questioning why he must attend school, his open defiance of his father, and his struggle to resist peer pressure.Ex: His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.* acto de rebeldía = act of opposition.* con rebeldía = defiantly.* * *1 (cualidad) rebelliousness2(en un caso civil): fue declarado en rebeldía he was declared to be in default3(en un caso criminal): fue juzgado en rebeldía he was tried in his absence* * *
rebeldía sustantivo femenino ( cualidad) rebelliousness
rebeldía sustantivo femenino
1 (de una persona) rebelliousness
2 Jur default: lo declararon en rebeldía, he was found to be in contempt of court
' rebeldía' also found in these entries:
Spanish:
contrapelo
English:
default setting
- rebelliousness
- default
- defiance
* * *rebeldía nf1. [cualidad] rebelliousness2. [acción] act of rebellion;sus compañeros los animaron a la rebeldía their colleagues encouraged them to rebel3. Der default;declarar a alguien en rebeldía to declare sb in default;lo juzgaron en rebeldía he was tried in his absence* * *f rebelliousness;en rebeldía JUR in absentia* * *rebeldía nf1) : rebelliousness2)en rebeldía : in default -
15 por defecto
INFORMÁTICA default* * *(n.) = by default, defaultEx. Associated with each vendor in the system is a claim category which is assigned to the order by default, but which may be changed for each order.Ex. The default is that a record is deleted when the retention date exceeds the purge date in the record.* * *(n.) = by default, defaultEx: Associated with each vendor in the system is a claim category which is assigned to the order by default, but which may be changed for each order.
Ex: The default is that a record is deleted when the retention date exceeds the purge date in the record. -
16 omisión
f.1 omission, preterition, oversight, neglect.2 omission, neglect of performing an act required by law or by professional duty, omitted action.* * *1 omission* * *noun f.* * *SF1) [gen] omission, oversightomisión de auxilio — (Jur) failure to give assistance, failure to go to somebody's aid
2) (=descuido) slip, oversight* * *femenino omission* * *= omission, miss.Nota: Plural misses.Ex. The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.Ex. But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons, that is, the number of misses we can afford compared to the costs of making sure people don't miss.----* error por omisión = omission failure.* información por omisión = default.* tomar por omisión = default to.* valor por omisión = default value.* * *femenino omission* * *= omission, miss.Nota: Plural misses.Ex: The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.
Ex: But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons, that is, the number of misses we can afford compared to the costs of making sure people don't miss.* error por omisión = omission failure.* información por omisión = default.* tomar por omisión = default to.* valor por omisión = default value.* * *omission* * *
omisión sustantivo femenino
omission
omisión sustantivo femenino omission
' omisión' also found in these entries:
Spanish:
salto
- descuido
English:
default
- glaring
- omission
* * *omisión nfomission* * *f omission* * * -
17 ser moroso
(v.) = be in defaultEx. In the event that you do not pay the amount due within this period, you shall be considered to be in default, without any further notice of default being required = En el caso de que no pague la cantidad debida dentro de ese período, se le considerará como moroso sin que sea necesario ninguna otra notificación al respecto.* * *(v.) = be in defaultEx: In the event that you do not pay the amount due within this period, you shall be considered to be in default, without any further notice of default being required = En el caso de que no pague la cantidad debida dentro de ese período, se le considerará como moroso sin que sea necesario ninguna otra notificación al respecto.
-
18 volver a
v.1 to go back to, to return to.La carretera vuelve al pueblo The road goes back to the town.El paciente volvió al hospital The patient went back to the hospital.2 to go back to, to lead back to, to return to, to get back.La carretera vuelve al pueblo The road goes back to the town.3 to revert to.María volvió al sistema antiguo Mary reverted to the old system.* * ** * *(v.) = depart to, get back to, go back to, move back to, revert (to), go + full circle back to, circle back to, backtrack [back-track], recur to, roll back to, revert back to, head back to, slide back to, default toEx. I want to depart for a moment to something that has been discussed earlier, which is also relevant here.Ex. Getting back to studies, I don't know what you mean by study, but I'm leery of stalls in the name of study.Ex. It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.Ex. If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen 'wraps around'.Ex. The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.Ex. Ironically, today's catalogs have gone full circle back to the book catalogs of yore, with each work having only one complete catalog entry = Paradójicamente, los catálogos de hoy día han vuelto a los catálogos en forma de libro de antaño, en los que cada documento tenía un único asiento catalográfico completo.Ex. Nevertheless, librarians most often circled back to the central importance of circulation counts in weeding decisions.Ex. The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex. You can resolve these issues by rolling back to Windows Media Player 10.Ex. To revert back to the default size of text, select 'Normal'.Ex. A man accused of fatally shooting a Philadelphia police officer during a robbery is headed back to Philadelphia after he was arrested in Florida.Ex. So the Marxists will have to pull up their socks if they are to prevent the state from sliding back to the lawlessness one had seen prior to 1977.Ex. If you enter a language which is not available, the system will default to English.* * *(v.) = depart to, get back to, go back to, move back to, revert (to), go + full circle back to, circle back to, backtrack [back-track], recur to, roll back to, revert back to, head back to, slide back to, default toEx: I want to depart for a moment to something that has been discussed earlier, which is also relevant here.
Ex: Getting back to studies, I don't know what you mean by study, but I'm leery of stalls in the name of study.Ex: It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.Ex: If one of them is held down long enough, the cursor will eventually be moved back to its starting position, since the screen 'wraps around'.Ex: The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.Ex: Ironically, today's catalogs have gone full circle back to the book catalogs of yore, with each work having only one complete catalog entry = Paradójicamente, los catálogos de hoy día han vuelto a los catálogos en forma de libro de antaño, en los que cada documento tenía un único asiento catalográfico completo.Ex: Nevertheless, librarians most often circled back to the central importance of circulation counts in weeding decisions.Ex: The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex: You can resolve these issues by rolling back to Windows Media Player 10.Ex: To revert back to the default size of text, select 'Normal'.Ex: A man accused of fatally shooting a Philadelphia police officer during a robbery is headed back to Philadelphia after he was arrested in Florida.Ex: So the Marxists will have to pull up their socks if they are to prevent the state from sliding back to the lawlessness one had seen prior to 1977.Ex: If you enter a language which is not available, the system will default to English. -
19 mora
f.1 blackberry.2 mulberry.3 berry.4 white mulberry.5 delay in payments.6 pot.7 mora.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: morar.* * *1 (de moral) mulberry2 (zarzamora) blackberry* * *ISF1) (Bot) (=zarzamora) blackberry; [del moral] mulberry2) And (=bala) bullet3) Méx * (=droga) pot *, grass *IISF (Econ) (Jur) delayIIISF Cono Sur (=morcilla) black pudding, blood sausage (EEUU)* * *1) ( fruto - de zarzamora) blackberry; (- de moral) mulberry; (- de morera) white mulberry2) (Der) ( retraso) default* * *1) ( fruto - de zarzamora) blackberry; (- de moral) mulberry; (- de morera) white mulberry2) (Der) ( retraso) default* * *mora11 = berry, mulberry.Ex: The most popular recreation forms in nature are swimming in summer, the picking of berries, and mushrooms, cross-country skiing, and fishing and hunting.
Ex: Documents were attached top and bottom only to the mounting boards with mulberry paper hinges.mora22 = mora.Ex: It has been reported that the accent nucleus of a Japanese word tends to be located on the antepenultimate mora.
* * *A ( Bot) (fruto — de la zarzamora) blackberry; (— del moral) mulberry; (— de la morera) white mulberryestaba en mora de hacerte una visita ( fam); it was high time I paid you a visit* * *
Del verbo morar: ( conjugate morar)
mora es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mora
morar
mora sustantivo femenino ( de zarzamora) blackberry;
( de moral) mulberry;
( de morera) white mulberry
morar ( conjugate morar) verbo intransitivo (liter) to dwell (liter)
moro,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino
1 (norteafricano) Moor
2 Hist (musulmán) Muslim
mora f Bot blackberry: ¡hemos hecho una jalea de mora para chuparse los dedos! we've made some scrumptious blackberry jelly
' mora' also found in these entries:
English:
default
- mulberry
- black
* * *mora nf1. [de la zarzamora] blackberry2. [del moral] (black) mulberry3. [de la morera] (white) mulberry4. Fin default* * *I adj1 North African2 HIST MoorishII m, mora f1 North African2 HIST Moor;no hay moros en la costa fam the coast is clear* * *mora nf1) : blackberry2) : mulberry* * * -
20 abandono
m.1 leaving.abandono de hogar (law) desertion (of family, spouse)2 state of abandon (descuido) (de aspecto, jardín).3 abandonment, desolation, abandoning, desertion.4 personal carelessness, neglect, abandonment, carelessness.5 departure.6 renunciation.7 complete surrender.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: abandonar.* * *1 (acción) abandoning, desertion2 (idea, actividad) giving up3 (descuido) neglect, lack of care4 (dejadez) apathy, carelessness5 DEPORTE withdrawal6 MARÍTIMO abandonment\en estado de abandono in an abandoned state* * *noun m.1) abandonment2) neglect3) withdrawal, resignation* * *SM1) (=acción)a) [de lugar]ordenaron el abandono de la isla — they ordered people to abandon o leave the island
el abandono de la zona por las tropas de ocupación — the withdrawal of the occupying forces from the region
b) [de actividad, proyecto] abandonmentvotaron a favor del abandono del leninismo — they voted in favour of renouncing Leninism, they voted for the abandonment of Leninism
ofrecen ayudas a los agricultores para el abandono de la producción — they are offering aid to farmers to cease production
mi abandono del cargo se debió a problemas internos — I gave up the post because of internal problems
c) (Jur) [de cónyuge] desertion; [de hijos] abandonmentabandono de la escuela — = abandono escolar
abandono del domicilio conyugal, abandono del hogar — desertion
abandono de tierras — land set aside, set-aside
2) (Dep) [antes de la prueba] withdrawal; [durante la prueba] retirement; (Ajedrez) resignation3) (=descuido) neglect, abandon frmla iglesia se encontraba en un terrible estado de abandono — the church was in a terrible state of neglect o abandon frm
es lamentable el abandono que sufre la sanidad pública desde hace años — it's dreadful how public health has been so neglected for years
4) (=vicio) indulgence5) (=soledad) desolation6) Méx (=ligereza) abandon, ease* * *1)a) (frml) ( de un lugar)b) ( de una persona) abandonment2) (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal; (iniciada la carrera, competición) retirement; ( en ajedrez) resignation3) (descuido, desatención) neglect* * *1)a) (frml) ( de un lugar)b) ( de una persona) abandonment2) (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal; (iniciada la carrera, competición) retirement; ( en ajedrez) resignation3) (descuido, desatención) neglect* * *abandono11 = abandonment, betrayal, desertion, surrender, shift away from, drop-off, move away from, defection, pullout, disuse.Ex: Practical considerations led to the abandonment of this idea.
Ex: The author explores the major themes of the novel: self-identity; love; and betrayal.Ex: The author also covers the electronic book and the desertion of libraries by researchers in favour of other information sources = El autor también habla del libro electrónico y del abandono de las bibliotecas por parte de los investigadores en favor de otras fuentes de información.Ex: This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex: This article discusses the effects of changes in the economy on the distribution of work in libraries which indicate a shift away from its female origins.Ex: There is a subsidy mechanism that lowers rates in order to avoid drop-offs from the network.Ex: This is a radical move away from the accepted principle of using the actual item as the primary source of cataloguing data.Ex: The longer the project is likely to last, the more important it is to be sure that it is designed to cope with factors such as defection of one of the partners.Ex: NATO is 'disappointed' at Russian pullout from arms treaty.Ex: After a period of disuse at the beginning of the nineteenth century, Caslon roman was revived, and has been available ever since from Caslon's successors.* abandono de = flight from.* índice de abandono escolar = dropout rate.* tasa de abandono escolar = dropout rate.abandono22 = neglect, dereliction, negligence, neglection, abandon, dilapidation, lassitude.Ex: Left hand truncation, which involves the neglect of prefixes or the elimination of characters from the beginning of a word, is also possible in many systems.
Ex: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex: Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex: After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex: The article 'Enlightenment and lubricity' examines paintings depicting women reading and responding with sensual abandon to the word.Ex: If Central Park is to be rescued from the general dilapidation it is much money and energy intelligently directed must be expended.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* abandono de menores = child neglect.* en el abandono = in the wilderness.* en estado de abandono = decaying, dilapidated.* estado de abandono = state of neglect.* * *A1 ( frml)(de un lugar): la policía ordenó el abandono del recinto the police ordered everyone to leave o vacate the premisesel capitán ordenó el abandono del barco the captain gave the order to abandon ship2 (de una persona) abandonmentCompuestos:noncompletion, dropping outdesertionabandonment of employmentB ( Dep)1 (antes de iniciarse la carrera, competición) withdrawal2(una vez iniciada la carrera, competición): el abandono de Garrido se produjo en la quinta vuelta Garrido pulled out o retired on the fifth lap, Garrido's retirement came on the fifth lapel abandono del campeón se produjo en la jugada número 30 the champion's resignation came o the champion resigned on move 30C(descuido, desatención): el edificio se halla en un lamentable estado de abandono the building is in a sorry state of neglectda lástima ver el abandono en que se encuentran estos jardines it's terrible to see how overrun o overgrown these gardens have become, it's terrible to see how these gardens have been allowed to fall into neglectdejó a su familia en el más completo abandono he left his family utterly destitutela ropa que lleva da una imagen de abandono the clothes he wears make him look slovenly o scruffy* * *
Del verbo abandonar: ( conjugate abandonar)
abandono es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
abandonó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
abandonar
abandono
abandonar ( conjugate abandonar) verbo transitivo
1
‹marido/amante› to leave;
‹coche/barco› to abandon;
2 [ fuerzas] to desert
3
◊ abandono los estudios to drop out of school/college
verbo intransitivo (Dep)
(en boxeo, lucha) to concede defeat
abandonarse verbo pronominal
1 ( entregarse) abandonose a algo ‹a vicios/placeres› to abandon oneself to sth
2 ( en el aspecto personal) to let oneself go
abandono sustantivo masculino
1 ( de una persona) abandonment;
2 (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal;
(iniciada la carrera, competición) retirement;
( en ajedrez) resignation
3 (descuido, desatención) neglect
abandonar
I verbo transitivo
1 (irse de) to leave, quit: tenemos que vernos hoy, porque mañana abandono Madrid, we've got to see eachother today because I'm leaving Madrid tomorrow
2 (a una persona, a un animal) to abandon
abandonar a alguien a su suerte, to leave someone to his fate
3 (un proyecto, los estudios) to give up
4 Dep (retirarse de una carrera) to drop out of
(un deporte) to drop
II vi (desfallecer) to give up: los resultados no son los esperados, pero no abandones, the results aren't as good as we expected, but don't give up
abandono sustantivo masculino
1 (marcha de un lugar) abandoning, desertion
2 (de proyecto, idea) giving up
3 (de aseo) neglect
4 (despreocupación) carelessness
' abandono' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- docencia
- entrega
- olvido
- pudrir
- recinto
- renuncia
English:
angrily
- climb down
- desertion
- drop out
- dump
- intimidate
- leave
- neglect
- self-neglect
- need
- walk
- withdrawal
* * *abandono nm1. [descuido] [de aspecto, jardín] state of abandon;[de estudios, obligaciones] neglect;la iglesia se encontraba en estado de abandono the church was derelict2. [de lugar]los bomberos ordenaron el abandono del edificio the firemen instructed everyone to leave the building, the firemen had the building evacuated;el abandono de su puesto le costó un arresto al soldado the soldier was placed in confinement for abandoning his post3. [de hijo, proyecto] abandonment;el abandono de animales se incrementa tras las Navidades there is a rise in the number of animals abandoned after Christmas;el movimiento defiende el abandono de la energía nuclear the movement is in favour of abolishing the use of nuclear energy;han anunciado el abandono de la violencia they have announced that they are going to give up violence;su desilusión lo llevó al abandono de la profesión he was so disillusioned that he left the professionDer abandono de hogar desertion [of family, spouse]; UE abandono de tierras:el gobierno está fomentando el abandono de tierras the government is promoting land set-aside4. [entrega] abandon, abandonment;se entregó con abandono a su amante she gave herself with abandon to her lover5. [de competición, carrera] withdrawal;el abandono se produjo en el kilómetro 10 he pulled out after 10 kilometres;ganar por abandono to win by default* * *m1 abandonment;abandono del domicilio conyugal desertion;abandono de la energía nuclear abandonment of nuclear power3:en un estado de abandono in a state of neglect* * *abandono nm1) : abandonment2) : neglect3) : withdrawalganar por abandono: to win by default
См. также в других словарях:
Default logic — is a non monotonic logic proposed by Raymond Reiter to formalize reasoning with default assumptions. Default logic can express facts like “by default, something is true”; by contrast, standard logic can only express that something is true or that … Wikipedia
default — de·fault /di fȯlt, dē ˌfȯlt/ n [Anglo French defalte defaute lack, fault, failure to answer a summons, from defaillir to be lacking, fail, from de , intensive prefix + faillir to fail] 1: failure to do something required by duty (as under a… … Law dictionary
default judgment — see judgment 1a Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. default judgment … Law dictionary
Default (band) — Default Origin Vancouver, British Columbia, Canada Genres Post grunge Alternative rock Hard rock Alternative metal Years active 1999–present … Wikipedia
Default — De*fault , n. [OE. defaute, OF. defaute, defalte, fem., F. d[ e]faut, masc., LL. defalta, fr. a verb meaning, to be deficient, to want, fail, fr. L. de + fallere to deceive. See {Fault}.] 1. A failing or failure; omission of that which ought to… … The Collaborative International Dictionary of English
Default — may refer to: Default (law), the failure to do something required by law Default judgment Default (finance), failure to satisfy the terms of a loan obligation or to pay back a loan Default (computer science), a preset setting or value Default… … Wikipedia
default — ► NOUN 1) failure to fulfil an obligation, especially to repay a loan or appear in a law court. 2) a pre selected option adopted by a computer program or other mechanism when no alternative is specified. ► VERB 1) fail to fulfil an obligation,… … English terms dictionary
default interest provision — A provision in a contract which: • Provides a contractual sanction against non payment of a sum of money; and • Is a form of liquidated damages for that non payment. A default interest provision is nearly always included in an agreement where… … Law dictionary
default notice — Under regulations under the Consumer Credit Act 1974, where a debtor or hirer defaults under a regulated credit or hire agreement, the trader must send to the customer a default notice giving the customer at least seven days notice before taking… … Law dictionary
default — the failure by an entity to abide by the covenants in a debt obligation or other agreement to which it is a party. The most common default is non payment of interest or principal (Glossary of Common Bankruptcy Terms) failure to pay or otherwise… … Glossary of Bankruptcy
default judgment — ➔ judgment * * * default judgment UK US (also default judgement) noun [C or U] ► LAW a decision by a court of law against someone who does not appear in court or fails to do something else that they should do: »The record company won by default… … Financial and business terms